Alex | αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
|
ASV | Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
|
BE | Truly I say to you, he will put him in control of all his goods.
|
Byz | αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
|
Darby | verily I say unto you, that he will set him over all that he has.
|
ELB05 | In Wahrheit sage ich euch, daß er ihn über seine ganze Habe setzen wird.
|
LSG | Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.
|
Pesh | ܫܪܝܪܐܝܬ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܩܝܡܝܘܗܝ ܥܠ ܟܠܗ ܩܢܝܢܗ ܀
|
Sch | Wahrlich, ich sage euch, er wird ihn über alle seine Güter setzen.
|
Scriv | αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
|
Web | In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.
|
Weym | I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions.
|